bannemoinhat2-banne3-banne4-banne5-banne6-banne7-bannecuoi
TÁC GIẢ QUEN THUỘC
BÀI VIẾT MỚI
PHẢN HỒI MỚI

VŨ NHO 0855890003

CÁM ƠN ANH ĐỨC BÌNH CỘNG TÁC!CHÚC ANH VUI KHỎE!

 

ĐỨC BÌNH

Xin cám ơn BAN BT trang TÁC PHẨM VÀ BẠN ĐỌC !

 

VŨ NHO 085 589 0003

Tôi không xem chương trình VUA TIẾNG VIỆT. Cứ theo những gì bác Đinh Y Văn tường thuật thì đích thị là TRÒ CHƠI Đoán từ. Người nhìn từ trong Từ Điển, nói "chữ" đầu của từ, rồi nói "chữ" sau. Người kia...

 

Đinh Y Văn

Trân trọng cảm ơn Tổng biên tập đã dành sự quan tâm đến bố con cụ Đinh Y Văn!

 

Đinh Y Văn

Xin có lời thưa lại, hình như cụ ĐYV bị quy oan là “lơ mơ” ?! Tên chính thức vòng 2 chương trình Vua tiếng Việt là GIẢI NGHĨA, không phải là ĐOÁN TỪ bác ạ.

 

vũ nho 085 589 0003

CÁM ƠN SỰ CỘNG TÁC CỦA NHÀ BÁO, NHÀ NGHIÊN CỨU NGHIÊM THỊ HẰNG!

 
Xem toàn bộ
Đang truy cập: 41
Trong ngày: 55
Trong tuần: 916
Lượt truy cập: 773169

TỤC NGỮ ĐỨC VỀ MẸ VÀ CON GÁI

Tục ngữ Đức về" Mẹ với con gái".
Nguyễn Văn Hoa ( Tháp Dương Bắc Ninh )



Nguồn " de muttermittochter"

1 Trong vốn tục ngữ nước ta nói về "Mẹ với con gái" tôi ghi nhận  không nhiều , ký ức nay chỉ còn nhớ 
" Con gái là cái bòn"
" Con gái là con người ta"
Do vậy trong  khuôn khổ bài này, tôi xin phép cung cấp  một số câu tục ngữ Đức về mẹ với con gái.
2 Nội dung 10  tục ngữ Đức 
1/Đằng sau mỗi cô con gái hạnh phúc là một người Mẹ tuyệt vời

Hinter jeder glücklichen Tochter befindet sich eine großartige Mutter

2/Những bà Mẹ tốt nhất cuối cùng cũng được thăng chức thành người Bà tuyệt vời nhất 

Die besten Mütter werden irgendwann befördert. Zur allerbesten Oma.

3/  Chín(09)  tháng trong bụng, một đời dài trong tim 

9 Monat im Bauch, ein Leben lang im Herzen.
4/Người vú em tốt nhất không thay thế đước người mẹ
Die beste Amme ersetzt keine Mutter.


5 Tình yêu giữa Mẹ và con gái là mãi mãi

Liebe zwischen Mutter und Tochter ist für immer" 

6/ Con gái của một người Mẹ tốt sẽ thành người Mẹ của cô con gái tốt.

Die Tochter einer guten Mutter wird die Mutter einer guten Tochter"
 
7/Con gái lớn lên mạnh mẽ hơn khi biết thêm về cuộc đời của Mẹ mình

Eine Tochter wird stärker, wenn sie mehr über das Leben ihrer Mutter erfährt 


8/Món quà đẹp nhất tôi từng nhận được chính là con gái tôi. 

schönste Geschenk, was ich je bekommen habe, war meine Tochter.

9 /Một người Mẹ nắm tay con gái chỉ một thời gian ngắn nhưng trái tim của Mẹ là mãi mãi.

Eine Mutter hält die Hand ihrer Tochter nur für eine kurze Zeit, aber ihr Herz für immer. 

10/Người Mẹ không phải là tất cả, nhưng không có Mẹ thì mọi thứ chẳng là gì cả!

Mama, Du bist nicht alles, aber ohne Dich ist alles nichts
 
3 Kết luận 
Kho tàng tục ngữ tiếng Đức còn dung nạp tục ngữ nước ngoài
 ví dụ
Tình yêu của người mẹ dành cho con cái là cầu nối dẫn đến mọi điều tốt đẹp: trong cuộc sống và cõi vĩnh hằng.
(từ Thổ Nhĩ Kỳ).

In bài viết
Phản hồi

Người gửi / điện thoại

Nội dung

 
21-11-2023 09:24:51 VŨ NHO 085 589 0003

CÓ CÂU VUI VUI VỀ MẸ VỚI CON GÁI VÀ CON DÂU:

CON DÂU LÀ CON DÂU MUA

TAY ĐUN MỘT BẾP GẠCH CUA KHÔNG CHÒI

CON GÁI LÀ CON GÁI NÒI

TAY ĐUN CHÍN BẾP CÒN CHÒI GẠCH CUA!

Trả lời

 
BẢN QUYỀN THUỘC CÂU LẠC BỘ VĂN CHƯƠNG
Địa chỉ: số 9 Nguyễn Đình Chiểu - Hai Bà Trưng - Hà Nội
Chịu trách nhiệm xuất bản: Nhà thơ Vũ Quần Phương
Tổng Biên tập: N.văn, LLPB - P.giáo sư, Tiến sĩ Vũ Nho
Quản trị Website: Nhà văn, Nghệ sĩ Điện ảnh Cầm Sơn
 
ĐIỆN THOẠI & EMAIL LIÊN HỆ
Tel:  1- 0328 455 896. 2- 0855 890 003. 3- 0913 269 931
1.Thơ, Phê bình và các thể loại khác:  vunho121@gmail.com
2.Văn xuôi (truyện ngắn, bút ký...)  : soncam52@gmail.com
(Chú ý: Không gửi bài cho cả hai mà chỉ gửi 1 trong 2 địa chỉ)