Văn học dân gian Đức
Nguyễn Văn Hoa giới thiệu
Nguồn " de witz 18 +"
*
Chìa khóa dự phòng
(18 + Tiếu lâm tiếng Đức)
Con trai : "Bố ơi giữa hai chân mẹ có gì thế ạ?
Cha: "Đấy là thiên đường"
Con trai: "Và bố có gì ở đó?"
Cha: " Bố có chìa khóa thiên đường."
Con trai: “Vậy thì bố phải
đổi ngay ổ khóa, vì ông hàng xóm có chìa khóa dự phòng"!
**
Witz18 +
Ersatz Schluessel
Sohn ": Papa , was hat Mama zwischen den Beinen?"
Vater :" Das is das Paradies"
Sohn" und was hast du da ?"
Vater :" Das is der schluessel zum Paradies ".
Sohn:" Dann musst du aber das
Schloss wechseln, der Nachbar hat naemlich einen Ersatz-Schluessel"!
***
( hết bài )
Những ngày đầu đông lạnh lẽo */* nvh