ÔNG ẤY KHÔNG GIỐNG HUYỆN TRƯỞNG
Lý Kỳ Tường
Vũ Công Hoan dịch
CỐ DỊCH GIẢ VŨ CÔNG HOAN
Lưu huyện trưởng là một người lãnh đạo tốt. Lãnh đạo tốt đôi khi cũng gặp chuyện rầy rà khó xử. Một hôm ông Lưu gọi tôi lên phòng làm việc của ông, Ông bảo:
- Tiểu Lý, ngày mai hai chúng ta đi một chuyến đến thôn Dốc Núi xem tình hình trích vốn cứu trợ xoá đói giảm nghèo của họ làm đến đâu.
Hôm sau thấy ông huyện trưởng dắt chiếc xe đạp, tôi ngạc nhiên hỏi:
- Thủ trưởng không ngồi xe con ư? Những hơn ba mười ki lô mét đường rừng cơ mà?
Huyện trưởng nói:
Vừa đi đường vừa nói chuyện, chẳng mấy chốc chúng tôi đã đạp veo mười cây số. Thấy ông Lưu vã mồ hôi trán, tôi đang định khuyên ông nghỉ một lát hãy đi, Mồm chưa kịp nói, đột nhiên xăm xe đạp của ông nổ một tiếng đốp. Tôi vội nhảy xuống xe, đến trước xe cuả ông Lưu cúi xem. Xăm xe của ông bị một mẩu kính chọc thủng. Chẳng bíết làm gì hơn, chúng tôi đành phải đẩy xe đi. Đi được hơn một dặm, gặp một cái chợ, đầu chợ có một hiệu sửa xe đạp. Thợ sửa xe là một người đàn ông đứng tuổi. Ông Lưu đẩy xe vào nhờ thợ sửa cho. Ông thợ thong thả bắt đầu tháo lốp vá xăm. Để kịp thời gian, tôi giục ông thợ:
- Xin ông sửa nhanh nhanh một chút, huyện trưởng Lưu còn gấp rút lên đường.
Nghe tôi nói, ông thợ ngẩn người liếc nhìn tôi bảo:
- Người anh em trẻ tuổi, đừng lấy chức huyện trưởng bịt mắt tôi, không chờ được thì mua xe mới mà đi, hơn nữa, ông kia đâu có giống huyện trưởng, huyện trưởng gìmà lại đạp xe?
Tôi đang định giải thích thì ông Lưu đưa mắt ngăn tôi. Ông Lưu nói với ông thợ sửa xe đạp:
- Chú ơi, người anh em nhỏ này nói đùa chú cho vui đấy!
Vá xong xăm, lại đi tiếp, đạp được vài ki lô mét, mặt trời đã đứng bóng, vì bữa sáng ăn ít, lại đạp xe tốn sức, bụng đã đói. Tôi nói với huyện trưởng:
- Thị trấn trước mặt là nơi sở tại của uỷ ban xã, nên ăn một chút hãy đi, còn những hơn mười ki lô mét.
Ông Lưu bảo được. Tôi hỏi.
Ông Lưu lắc đầu bảo:
- Không cần, một khi nói với xã, chắc chắn họ sẽ cử người tiếp, vậy thì bà con sẽ không nói thật với chúng ta, còn chuyện cơm nước khó gì, cứ trẽ vào quán cạnh đường tuỳ tiện ăn gì chẳng được.
Đến trước một quán cơm, tôi khẽ bảo bà chủ quán, hôm nay huyện trưởng đến đây ăn cơm, bà xào nấu sạch sẽ một chút, chớ để ăn vào đau bụng.
Nghe tôi nói thế, bà chủ cười bảo:
- Người anh em nhỏ tuổi ơi, ngay đến nói dối cũng sơ hở, tôi xin hỏi chú, liệu có ông huyện trưởng nào chịu vào quán cạnh đường ăn cơm bình dân không?Nếu đúng là huyện trưởng, thì xã trưởng và bí thư thể nào chẳng dẫn vào khách sạn Thuý Hoa từ lâu rồi.!
Bà chủ quán nói xong, dơ ngón tay chỉ vào một khách sạn không xa. Tôi nhìn theo, tuy không phải toà cao lầu lớn, song giữa chốn hẻo lánh này cũng oách lắm. Tôi loáng thoáng đọc được những chữ viết trên biển quảng cáo trước cổng khách sạn, nào là tắm hơi, ca múa, làm đầu, sửa sắc đẹp…
Ăn cơm xong, uống một cốc trà, hút một điếu thuốc, chúng tôi lại lên đường. Lúc nhanh lúc chậm, mãi đến hơn hai giờ chiều cuối cùng chúng tôi đã đến thôn Dốc Núi. Đi đến thôn, chúng tôi vào nhà ông trưởng thôn. Trưởng thôn dẫn chúng tôi đến phòng làm việc của lãnh đạo thôn. Tôi giới thiệu Lưu huyện trưởng với trưởng thôn và nói rõ mục đích của chuyến đến thăm.
Trưởng thôn nghe xong, tôi thấy ánh mắt ông hơi lạ. Ông bảo chúng tôi hãy ngồi chờ một lát, ông sang buồn bên có chút việc. Nói rồi ông đi liền.
Tôi vô tình phát hiện ông trưởng thôn sang buồng bên cạnh gọi điện đến đồn công an. Ông nói:
- Họ đến đây hai người, trông khả nghi lắm, đề nghị đồn công an cử người đến xử lý.
Tôi vội vàng đi sang can ngăn ông. Tôi bảo:
- Chúng tôi không phải kẻ xấu.Chúng tôi từ huyện đến thật mà. Huyện trưởng Lưu đúng là huyện trưởng!
Ông trưởng thôn hình như vẫn chưa tin, ông nói một cách kiên quyết:
- Tôi thấy không giống!
Vũ Công Hoan dịch ngày 28 tháng 2 năm 2012
(Theo “Báo buổi chiều Bắc Kinh” ngày 7 tháng 10 năm 2004)
Người gửi / điện thoại