bannemoinhat2-banne3-banne4-banne5-banne6-banne7-bannecuoi
TÁC GIẢ QUEN THUỘC
BÀI VIẾT MỚI
PHẢN HỒI MỚI

VŨ NHO 085 589 0003

Sinh ngã chi sơ, nhĩ VỊ SINH,               生我之初爾未生,                Nhĩ sinh chi hậu, ngã vi huynh.      ...

 

VŨ NHO 085 589 0003

CÁM ƠN NHÀ VĂN NGUYỄN VĂN THỌ ĐÃ THẦM THÌ VỚI BẠN ĐỌC!

 

VŨ NHO 085 589 0003

MỘT FAN NHIỆT THÀNH CỦA NHÀ THƠ BÀNH PHƯƠNG LAN! CHÚC MỪNG NHÀ THƠ!RẤT NỂ BÀI THƠ BẰNG 5 THỨ TIẾNG!

 

VŨ NHO 085 589 0003

TRÂN TRỌNG CÁM ƠN NGƯỜI CỰU CHIẾN BINH NGUYỄN QUANG TOẢN!ANH ĐÃ VỊN CÂU THƠ ĐỨNG DẬY!CHÚC ANH NHỮNG NGÀY VUI!

 

vũ nho 085 589 0003

CÁM ƠN NHÀ THƠ TRẦNNH THANH MINH!

 

Trần Thanh Minh

HÀO KHÍ HÀM TỬ - CHƯƠNG DƯƠNG Trần Thanh Minh Lệnh chia cắt: hai đạo quân hung hãn Thoát Hoan mang vó ngựa bắc tràn vô Phối gọng kìm với lão tướng Toa Đô Giữa thế nước...

 
Xem toàn bộ
Đang truy cập: 15
Trong ngày: 41
Trong tuần: 821
Lượt truy cập: 1056226

NGUYỄN VĂN HOA giới thiệu

Thơ Đức
Nguyễn Văn Hoa giới thiệu

anh_anh_hoa

Bài 1
*

Tự hỏi trái tim mình
Của Friedrich Hahm

1/
Trái tim ơi , trả lời ta /
Tình yêu là gì ? /
Hai tâm hồn và một suy nghĩ/
Hai trái tim và một nhịp đập /
---
2/
Trái tim ơi, trả lời ta/
Tình yêu từ đâu đến ?,
Đang ở đây và đang đến từ xa /

---
3/
Trái tim ơi, trả lời ta/
Tình yêu sao lại nhạt nhòa ?
Không tại tim ta /
---'
4/
Trái tim ơi, trả lời ta /
Tình yêu trong sáng là gì
? /
Khi tự quên chính ta/
----
5/
Trái tim ơi, trả lời ta /
Tình yêu sâu sắc nhất khi nào ?/ Khi yên lặng nhất -/
---
6/
Trái tim ơi, trả lời ta/
Tình yêu giàu nhất khi nào ?
Khi tự hiến dâng /
----
7/
Trái tim ơi , trả lời ta /
Tình yêu nói thế nào ?
Vô ngôn ,chỉ yêu

Friedrich Halm (1806-1871)
Was ist denn Liebe, sag′? -
"Zwei Seelen und ein Gedanke, Zwei Herzen und ein Schlag!" Und sprich, woher, woher kommt Liebe?
- "Sie kömmt und sie ist da!"
Und sprich, wie schwindet Liebe? -
"Die war′s nicht, der′s geschah!" Und was ist reine Liebe? -
"Die ihrer selbst vergißt!"
Und wann ist Lieb′ am tiefsten? - "Wenn sie am stillsten ist!"
Und wann ist Lieb′ am reichsten? - "Das ist sie, wenn sie gibt!"
Und sprich, wie redet Liebe? - "Sie redet nicht, sie liebt!"

---
Bài 2
***
Cây mùa đông
 của 
Irmgard Adomeit, 
Aus der Sammlung Natur
Lá vàng còn vướng trên cành
Tả tơi gió thổi mơ màng gốc cây

Mặt trời ẩn kĩ sau mây
Ngủ đông rễ lá cùng cây im lìm
Mùa xuân lành lót tiếng chim
Lá cây thoắt chuyển cùng tìm màu xanh
Tuyệt vời sáng tạo cây cành
Thắc mắc mê sảng sao nhanh quá trời !
Winterbaum
VON Irmgard Adomeit, 2016
Aus der Sammlung Natur
Noch hängen braune Blätter am Baum,
schaukeln dort bis der Wind sie erfasst.
Sie trudeln zur Erde wie im Traum,
und Lebenslust am Boden verblasst.
Der Baum kann endlich innehalten!
Die Sonne ihn jetzt nun kaum noch neckt.
Er kann den Winterschlaf nun halten,
wobei das Laub seine Wurzeln deckt.
Den Baum weckt Wasser im Frühjahr auf.
Der fängt sofort mit der Arbeit an.
Zucker gespeichert, hilft im Verlauf.
Von neuem beginnt sein Jahresplan.
Wer innerlich dies ehrlich bedenkt,
muss die große Schöpfermacht loben!
Der uns sämtliche Wunder geschenkt,
wirkt stets weiter, trotz Völker Toben
---.
Bài 3
***
Ly hôn

Của Werner Walter Dam, 2017

 

Ba ngày qua đã nín thinh
Li hôn ta đã dứt tình với nhau
Giấc mơ tan vỡ đớn đau
Trái tim thổn thức nát nhàu chữ yêu

Khó còn tình bạn sớm chiều
Nặng trĩu cảm giác với điều em khuyên
Quên đi tình vỡ  ưu phiền
Nỗi đau sẽ hết an  nhiên sẽ về

Ta như vừa tỉnh cơn mê
Không em vẫn sống chưa hề có em

Von Liebe

© Werner Walter Damm, 
Von Liebe rede ich heute nicht,
bin verlassen drei Tage kaum.
Halte über Dich Gericht,
hast zerstört meinen Traum.

Von Freund
schaft redest du,
das ist im Moment so schwer.
Mein Gefühl im Herz bist du,
nicht irgendwer woher.

Du wirst die Richtige finden,
redest du mir immer ein.
Muss mich überwinden,
der Schmerz ist so gemein.

Soll mich nicht so haben,
alles geht einmal vorbei.
Werde dich nicht tragen,
bist mir inzwischen einerlei

*****

Kỷ niệm hè 2025 ,du lịch biển , ví dụ đảo Phú Quý tỉnh Bình Thuận ( nghe đồn Bình Thuận sẽ sát nhập vào Lâm Đồng )*/*nvh

(Hết)

tho-bien-dem
 
 
 
 
 

In bài viết
Phản hồi

Người gửi / điện thoại

Nội dung

 
BẢN QUYỀN THUỘC CÂU LẠC BỘ VĂN CHƯƠNG
Địa chỉ: số 9 Nguyễn Đình Chiểu - Hai Bà Trưng - Hà Nội
Chịu trách nhiệm xuất bản: Nhà thơ Nguyễn Thị Mai
Tổng Biên tập: N.văn, LLPB - P.giáo sư, Tiến sĩ Vũ Nho
 
ĐIỆN THOẠI & EMAIL LIÊN HỆ
Tel:  1- 0328 455 896. 2- 0855 890 003.
Nhà văn, Phó Gs, Tiến sỹ VŨ NHO:  vunho121@gmail.com